Правила:заголовок темы должен кратко и понятно отражать ее суть, нельзя писать латиницей или заглавными буквами. Сообщение, ник, аватар не должны выделяться своими размерами или стилем написания от остальных, быть читабельными, написаны литературно и достаточно грамотно. Не приветствуется флуд (исключение - некоторые разделы).
Рекомендуем ознакомиться с полной версией правил
Модераторы: zah Люм Bastet
Добро пожаловать на форум Gothic - Synth - Industrial Краснодар!


Показать: все голоса без новичков ветераны

 да, все отлично понимаю

     4 (14.8148%)
 
 понимаю о чем песня

     16 (59.2592%)
 
 только некоторые слова

     6 (22.2222%)
 
 главное не текст , а - музыка

     1 (3.7037%)
 
Всего голосов: 27

АвторСообщение
С.Т.А.Л.К.Е.Р, GK Moderator


Сущность: цивил
Откуда: Новороссийск
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 18:31. Заголовок: Vote: Понимаете ли вы тексты зарубежных песен?


Голосуем и заодно отписываемся с каких языков переводим песни...

Пропитанный злостью и никотином я навсегда останусь тином. Всегда 17, всегда война и вечный дождь с двух сторон окна! (с) Люмен Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 30 , стр: 1 2 3 Все [только новые]





Сущность: Zaz zuh zaz
Откуда: Жилой модуль, MIYL Inc
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 18:37. Заголовок: Зах, ты меня удивляе..


Зах, ты меня удивляешь, и удивляешь хочу сказать в хорошую сторону ))
Тема отличная.
Голосовал за 2 вариант, не всегда могу разобрать ВСЕ слова, но о чем речь в большинстве случаев понимаю. Если уж это не французский или митольный язык ))


Йа ыССэнсыЧГА !
(''')о___о(''')
-\ '( о_о )' /
--\ \_Ш_/ /
---l . . . . l
--/ ./ U \. \
-(„„„)__(„„„)
- Учаснеги, пресаединяйтись
○○○○○○○○○○○○○○○○○
○●●●○●○●○●●●○●○●○
○●●○○●○●○●○○○●●○○
○●○○○●●●○●●●○●○●○
○○○○○○○○○○○○○○○○○


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Пораженный радиацией митолизд




Сущность: Мутаген
Откуда: Зона поражения ЧАЭС, Припядь
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 19:09. Заголовок: не ну как сказать (е..




Предупреждение: флуд в теме Приготовление и поедание Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
С.Т.А.Л.К.Е.Р, GK Moderator


Сущность: цивил
Откуда: Новороссийск
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.07 19:26. Заголовок: У меня всю жизнь про..


У меня всю жизнь проблемы были с языками, я то свой родной освоил с трудом, а тут еще и иностраннцый...
Я выбрал последний вариант, хотя иногда первести кое что могу с английского, особенно когда для исполнителя это не родной язык и он пытается выговаривать каждое слово, без всякого жевания и быстроговорения, когда нифига не разобрать что сказали...

Пропитанный злостью и никотином я навсегда останусь тином. Всегда 17, всегда война и вечный дождь с двух сторон окна! (с) Люмен Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Cyber-Terror PR-Manager
GK Moderator




Сущность: Гнусная девушка..
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 00:07. Заголовок: Голосовало за третий..


Голосовало за третий вариант..не всехда понимаю, о чем там поют...

YOU'VE GOT A MURDER STYLE!
ВНИМАНИЕ! CYBER-TERROR может стать твоей "маленькой деткой". СКАЧАЙ И УСТАНОВИ ЕГО СЕБЕ В ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ПРЯМО СЕЙЧАС:
ОДИН: http://ifolder.ru/4026980
ДВА: http://ifolder.ru/4039890
ТРИ! http://ifolder.ru/3785731
Cам ты Сирожа!! (с) Сирожа
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
4удо GлаZZ




Сущность: Каникулы Разума
Откуда: Пряничный домик
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 08:25. Заголовок: понимаю в большинств..


понимаю в большинстве случаев,но хреново потому как к английскому языку еще в школе выработалась стойкая неприязнь...да и вообще не язык,а каша какая-то...другое дело немцы...все четко)))))))
ну а если уж совсем ничего не понятно,мне проще текст в нете найти...

Das ist mir ganz egal :)))) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сущность: Glenophobe+Druguser
Откуда: Россия, Краснодар
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 08:51. Заголовок: С английским вроде к..


С английским вроде как-то еще нормально. А вот немецкий ... Знаю от силы слов 40-50,поэтому приходится в случае чего бороздить просторы глобальной сети. Но это все же лучше,чем пытаться вникнуть в смысл песен Dvar

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Electroclash




Сущность: Flashback
Откуда: Krasnodar[k]
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 10:50. Заголовок: да хули тут понимать..


да хули тут понимать "кррр щщщ фрррррзззззззз бзззз дум дум бубух дррррр *рев генератора*" итд итп, мне лично все ясно ^_^ а про Dvar вобще все кристально ясно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
...Incubus...
GK Maniac-Administrator




Сущность: Редкостная Сволочь
Откуда: MIYL Inc., HQs
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 10:56. Заголовок: В большинстве случае..


В большинстве случаев, если голос вокалиста не слишком сильно затерт аццкими фильтрами, дисторшном и он не ревет слишком неразборчивым гроулом/гримом, слова довольно хорошо понимаю и разбираю. Абсолютно ВСЕ разобрать удается не всегда (ведь часто носители языка слишком быстро проговаривают слова или зажевывают, проглатывают их части). В противном случае, только общий смысл могу разобрать.
Но это относится лишь к английскому, а другие языки я совсем не знаю.



F - forever love you
U - unhappy without you
C - care about you
K - kiss you

So, FUCK You, my dear!

†Полоса неудач заканчивается там, где начинается ограда кладбища...†
Йа ЧеГ !
(''')о___о(''')
-\ '( о_о )' /
--\ \_Ш_/ /
---l . . . . l
--/ ./ U \. \
-(„„„)__(„„„)
- Учаснеги, пресаединяйтись !
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сущность: не в теме
Откуда: bot dot com
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 17:57. Заголовок: 3 вариант.. просто я..


3 вариант.. просто я не все языки знаю... немецкий и украинский переведу.. английский с напрягом... французского и итальянского не знаю ваще...

ага... вот...
превед, йа предложение, который зобралсо к тибе в подпись, убей миня, ы )
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
С.Т.А.Л.К.Е.Р, GK Moderator


Сущность: цивил
Откуда: Новороссийск
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.07 17:58. Заголовок: eDalamar : В больши..


eDalamar :

 цитата:
В большинстве случаев, если голос вокалиста не слишком сильно затерт аццкими фильтрами, дисторшном и он не ревет слишком неразборчивым гроулом/гримом, с


я то у русскоязычных исполнителей нивсегда разбтраю что они там на гроулят.....

Пропитанный злостью и никотином я навсегда останусь тином. Всегда 17, всегда война и вечный дождь с двух сторон окна! (с) Люмен Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 30 , стр: 1 2 3 Все [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      пройти инициацию    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок on, препенетрация off, правка нет



...© 2008 Gothic Krasnodar. Краснодарское сообщество Gothic - Synth - Industrial. All rights perverted...
Готика в России BDSM Краснодар - Тематический клуб Проект "Анклав Тьмы". Ресурс содержит различные материалы по многим аспектам Тёмной Культуры Rambler's Top100
http://gothickrasnodar.borda.ru